12:46. Наказание «рассечением» описывается и в других, более ранних источниках эллинистического Востока. Читателям Луки, которые считали себя более цивилизованными, эта подробность, несомненно, казалась ужасающей. «Быть подвергнутым одной участи с неверными» дословно означает «быть лишенным достойного погребения»; но в *притче это выражение связано главным образом с иудаистским учением о геенне (*Gehinnom), куда будут ввергнуты идолопоклонники.

12:47,48. По одним древним законам рабы рассматривались как личности, по другим — как собственность. Хотя хозяевам разрешалось бить своих рабов (как они обычно били своих детей), из экономических соображений этого нельзя было делать часто или слишком жестоко. Суровость наказания — порка (12:47) или умерщвление и рассечение тела (12:46) — определялась тяжестью преступления; хозяин по закону имел право распоряжаться жизнью своих рабов. *Притча учит, что большие знания ко многому обязывают (см.: Лев. 26:18; Ам. 3:1,2).

12:49–53

Не мир, но разделение

Этика Иисуса столь радикально отличается от морали мира сего, что разделение неизбежно.

12:49. «Огонь», вероятно, указывает на грядущий суд в конце времен. Огонь в *Ветхом Завете мог символизировать суд в конце земной истории и очищение; ср. коммент. к 3:16. 12:50. Под Своим предстоящим крещением Иисус, вероятно, подразумевает огненное крещение (12:49; суд — 3:16) ради других, подобное чаше, которую Ему предстоит испить (см. коммент. к Мк. 10:38).

12:51–53. Гармония семейных отношений играет в иудаизме столь важную роль, что эти слова Иисуса, вероятно, поразили Его слушателей. В те времена под одной крышей могли жить многочисленные родственники, что сейчас встречается гораздо реже.

12:54–59 Знамения времени

12:54. Облако с запада надвигается на Палестину со стороны Средиземного моря и, следовательно, приносит дождь.

12:55. Южный ветер приносит знойный воздух пустыни.

12:56,57. Такие признаки изменения погоды (12:54,55) были всем понятны; Иисус имеет в виду, что истинность Его вести не менее очевидна.

12:58,59. Здесь Иисус подразумевает древний обычай заключения в темницу за долги (упоминаемый и в *Ветхом Завете, напр., в Лев. 25:39–41; Ам. 2:6). Заключенный в темницу полностью зависел от своих друзей, которые могли внести за него требуемый залог, иначе его не выпустили бы из темницы.

13:1–9

Покайся или погибнешь

13:1–5. Как и многие другие народы в древности, евреи считали, что все несчастья, выпадающие на долю человека, являются следствием его грехов. Сообщение о жестокости Пилата вполне согласуется с известными из других источников сведениями о его враждебном отношении к иудеям, а присутствие галилеян в Иерусалиме объясняется тем, что это были паломники, пришедшие на праздник. (Пилат приезжал в Иерусалим, чтобы иметь возможность самому контролировать ситуацию.) «Силоамская башня», вероятно, возвышалась над городской стеной Иерусалима у Силоамского пруда; скорее всего, она входила в систему городского водоснабжения, реконструированную в правление Пилата.

13:6. На палестинских виноградниках часто росли деревья.

13:7. Если в течение определенного времени смоковница не приносила плодов, то она уже считалась неплодоносящей (см. ком-мент, к Мк. 11:12–14). В этой *притче виноградарь просит хозяина повременить еще год, чтобы окончательно убедиться, что дерево не будет больше плодоносить (ср.: Ис. 65:8). По раввинскому толкованию Лев. 19:23, употреблять плоды с нового дерева нельзя в течение трех лет (хотя, строго говоря, иудаистская традиция относит это установление к маслинам, а не к смоковницам). Согласно позднейшему иудаистскому учению, Бог исследовал грехи Израиля каждый год, чтобы решить его будущее на ближайший год; однако не ясно, имеет ли в виду Иисус именно это.

13:8. Виноградарь отвечает хозяину как, возможно, его раб, но при этом ходатайствует за смоковницу. Окапывание и внесение удобрений были обычными сельскохозяйственными процедурами, но смоковницу не удобряли навозом; работник же хочет сделать все, что в его силах, для спасения дерева. Еврейские учителя спорили по поводу того, может ли *покаяние Израиля отдалить установленное время конца, но были единодушны в том, что Бог может отложить Свой суд, если увидит покаяние.

13:10–17

Исцеление в субботу

13:10. По субботам в *синагоге обычно читали приглашенные учителя.

13:11,12. В древних медицинских текстах термин «освобождать» описывает излечение искривления позвоночника и сопутствующих болезней. Тот же термин употребляется и для освобождения от одержимости бесом.

13:13,14. Аргументы начальника синагоги выглядят логично: работа по субботам запрещается, а для исцеления есть другие шесть дней недели. Проблема состоит в том, что библейские законы о субботе не ограничивали деятельности Бога, и единственная физическая работа, которую совершает Иисус — это возложение рук (хотя некоторые *фарисеи и это считали работой). Даже фарисейские предписания формально запрещали только лечение врачом, но о допустимости молитвы за больного в субботу фарисеи спорили. Впрочем, фарисеи могли и не присутствовать при этом исцелении; большинство из насчитываемых на тот период 6 тыс. фарисеев жили в Иудее.

13:15,16. Здесь Иисус снова использует традиционный раввинский аргумент «насколько же более» (qal vahomer): если можно отвязать вола или осла в субботу (один из допустимых в субботу видов работы — связывание и развязывание), то разве нельзя освободить «дочь Авраамову» (т. е. израильтянку) от сатанинских уз?

13:17. Аргументы «по аналогии» принимались в еврейских правовых спорах, и здесь Иисус демонстрирует блестящее владение этим полемическим приемом. Кульминационным моментом спора служил (как в греческой, так и в иудаисте кой традициях) ответ главного героя, который заставлял оппонентов замолчать, так что победа Иисуса в глазах читателей Луки не подлежала сомнению.

13:18–30 Природа Царства

13:18. «Чему подобно?..» — традиционное раввинское вступление к *притче, которая должна проиллюстрировать мысль рассказчика.

13:19. Все знали, что горчичное семя необычайно мало; действительно, трудно найти что-нибудь меньшее по размеру, различимое невооруженным глазом. Вместе с тем, из этого малого семени вырастал огромный куст размером с дерево (в окрестностях Галилейского моря он мог достигать 8—10 футов), где могли гнездиться птицы (образ, заимствованный изДан. 4:12). Согласно палестинским источникам II в., горчичное семя нельзя было сеять в саду (ср.: Мф. 13:31); но за пределами Палестины (где жили читатели Луки) это дозволялось.

13:20,21. Смешанная с мукой закваска (или дрожжи) пропитывает все тесто. Смысл обеих *притч (13:18–21) в том, что могущественное *Царство, установления которого с нетерпением ожидает каждый, может возникнуть из незаметных начал — таких, как Иисус и Его ученики.

13:22–24. Образ «двух путей» традиционен для еврейской (и другой древней) литературы; в некоторых текстах подчеркивается также, что большинство людей выбирает путь, ведущий к погибели. Среди других религиозных течений иудаизма, помимо христиан, убежденности в возможность спасения только через собственное учение придерживались, например, *ессеи. Но в целом иудаизм утверждал, что спасется практически весь Израиль (ср.: Мишна, Sanhedrin 10:1).

13:25. Приветствовать знакомого человека по имени или титулу было незыблемой нормой социальной жизни. Отрицать знание места, откуда пришел человек, означало отрицать свое знакомство с ним.

13:26,27. Совместные трапезы укрепляли социальные связи; гостеприимство способствовало возникновению дружбы между гостями и хозяином (ср. коммент. к 14:1). В этой *притче бегущие от уничтожения пытаются напомнить хозяину дома, кто они, но он неоднократно повторяет, что не знает их, и не позволяет войти в свой дом. В ст. 27 цитируется Пс.6:9(ср.: 118:115; 138:19), где «делающие беззаконие» — это преследователи псалмопевца, которым Господь воздаст за причиненные тому страдания.